Translating "Joel on Software" Articles
I received a translation of one article of Joel to Hebrew to copy edit, which I did. Encouraged by this, I set out to translate Things you should never do, part I, a famous (possibly in-famous) article in which he claims that it is not a good idea to completely re-write from scratch an entire codebase. I placed it on my site and posted an announcement on Hackers-IL, and received some feedback. I had problems reading some of the feedback due to Hebrew issues, but now I have at least two useful commentaries.
I then set out to translate Five World, posted an announcement on Hackers-IL and this time was more specific with the format in which the review should be sent. I received one commentary so far, but did not look at it yet.
I noticed that the Mozilla Composer of Mozilla 1.1 Beta for Windows was much more stable than the Mozilla 1.0.0 for Linux. Maybe they fixed some bugs in the process.
List of Israeli Projects
I started composing a list of Israeli-Oriented Projects. I received some useful comments (and in the case of one distinguished member of the list whom I very much respect - flames :-(). It's in version 0.0.3 now, and I'll probably have to convert it to some database format.
Note: Installed Mozilla 1.1 Beta for Linux now: I'll see how it is on par with the Windows version as far as editing Hebrew documents is concerned.