Did a little work on d-i translation, just 4 strings in the master translation file. Am doing a little work on shadow upstream translation so it can be merged back into debian quickly. I'm a little behind in the additional files that haven't been translated to Tagalog: xserver-xorg/debian/po/tl.po and menu/po-sections/tl.po. I seem to recall that jsg might have worked on menu/po-sections on launchpad, so I should check that out. I also have to ping the aptitude translator, Ryan E., to find out if he's making any progress. Looking at the aptitude translation file though, I may have to set aside time to review it and suggest revisions to keep it in sync with the rest of the translations.