<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Advogato blog for knipknap</title>
    <link>http://www.advogato.org/person/knipknap/</link>
    <description>Advogato blog for knipknap</description>
    <language>en-us</language>
    <generator>mod_virgule</generator>
    <pubDate>Fri, 5 Sep 2008 21:01:46 GMT</pubDate>
    <item>
      <pubDate>Wed, 9 Jul 2008 21:05:40 GMT</pubDate>
      <title>Protobuf Bookmark</title>
      <link>http://www.advogato.org/person/knipknap/diary.html?start=73</link>
      <guid>http://debain.org/?p=235</guid>
      <description>&lt;p&gt;Looks cool and useful: &lt;a href="http://code.google.com/p/protobuf/" &gt;http://code.google.com/p/protobuf/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</description>
    </item>
    <item>
      <pubDate>Sun, 8 Jun 2008 20:08:06 GMT</pubDate>
      <title>Adding/Installing a .desktop File In Anjuta Projects</title>
      <link>http://www.advogato.org/person/knipknap/diary.html?start=72</link>
      <guid>http://debain.org/?p=234</guid>
      <description>&lt;p&gt;With help from yura_dev in #anjuta I just figured out how to add a .desktop file to your project in Anjuta:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Create the desktop file, name it test.in.in and place it in your project root.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Edit Makefile.am and add the following lines:&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;code&gt;desktopdir = ${prefix}/share/applications&lt;br /&gt;
desktop_in_file = test.desktop.in&lt;br /&gt;
desktop_DATA = $(desktop_in_file:.desktop.in=.desktop)&lt;br /&gt;
@INTLTOOL_DESKTOP_RULE@&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;EXTRA_DIST = $(testdoc_DATA) \&lt;br /&gt;
	test.desktop.in.in&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;%.desktop.in: %.desktop.in.in&lt;br /&gt;
	sed -e 's,[@]PACKAGE_PIXMAPS_DIR[@],@datadir@,g&amp;#8217; $&amp;lt; &amp;gt; $@&lt;/code&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Edit the line that says &amp;#8220;sed -e &amp;#8230;&amp;#8221; according to whichever variables you want to replace in your desktop.in.in file.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Make sure that the replacement variables are defined in your project. You can do this under Project -&amp;gt; Properties -&amp;gt; Variables.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;If this does not work then I will probably not be able to help you. I do hope Autotools finally die a quick yet painful death.&lt;/p&gt;
</description>
    </item>
    <item>
      <pubDate>Mon, 21 Apr 2008 22:09:23 GMT</pubDate>
      <title>Observations: Feelings In The English vs. German Language</title>
      <link>http://www.advogato.org/person/knipknap/diary.html?start=71</link>
      <guid>http://debain.org/?p=233</guid>
      <description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://www.math.utah.edu/~cherk/mathjokes.html#topic4" &gt;Proof by example&lt;/a&gt; (search for &amp;#8220;proof by&amp;#8221;):&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;A person is currently looking at something cluttered and wants to fix the situation. In other words, the premise is a feeling of clutter, and the intended outcome is tidiness. In English, the verb relating to such situations most often refers to the premise (clutter) rather than the intended outcome (tidiness), in this case &lt;i&gt;to unclutter&lt;/i&gt;. In contrast, the German translation is &amp;#8220;aufr&#xE4;umen&amp;#8221;, referencing directly to the intended outcome (aufger&#xE4;umt).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;The same is true for the time axis. For example, &amp;#8220;to be sick of something&amp;#8221; directly refers to a current feeling of sickness. The German language provides several similar constructs:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&amp;#8220;ich f&#xFC;hle mich krank&amp;#8221; (&amp;#8221;i feel sick&amp;#8221;) refers to an illness.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&amp;#8220;es leid sein&amp;#8221; refers to a general feeling of tired discomfort rather than a pain (similar to &amp;#8220;to be tired of something&amp;#8221;).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&amp;#8220;ich bin es &#xFC;berdr&#xFC;ssig&amp;#8221; does not have a direct translation, but is close to &amp;#8220;i&amp;#8217;ve got enough&amp;#8221;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&amp;#8220;es macht mich krank&amp;#8221; (&amp;#8221;it makes me sick&amp;#8221;) refers to an ongoing process that has yet to be completed.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;However, there is no German construct referring to a current feeling of circumstance-induced sickness.
&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;Of course, there are a lot of exceptions to these rules, but I noticed them to be true in many cases. As a result, I find that English is often a lot better at expressing feelings. Also, English is not my native language, so perhaps I&amp;#8217;m just missing something.&lt;/p&gt;
</description>
    </item>
    <item>
      <pubDate>Thu, 13 Mar 2008 12:10:18 GMT</pubDate>
      <title>Language Bindings And Application Certification In GNOME 3.0</title>
      <link>http://www.advogato.org/person/knipknap/diary.html?start=70</link>
      <guid>http://debain.org/?p=232</guid>
      <description>&lt;p&gt;There has been &lt;a href="http://developer.imendio.com/sites/developer.imendio.com/files/gtk-hackfest-berlin2008.pdf" &gt;talk&lt;/a&gt; about how to change the GNOME platform to make it easier to introduce changes without alienating developers by breaking API/ABI in short intervals.&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Building an &lt;a href="http://www.grillbar.org/wordpress/?p=249" &gt;abstraction from IDL&lt;/a&gt; for any public API sounds like a cool plan, because
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;A thin abstraction &lt;b&gt;decouples from third party libraries&lt;/b&gt; that are used in GNOME but can&amp;#8217;t be ported to our namespace. Gstreamer or even Cairo are examples that may benefit from such a wrapper. I can&amp;#8217;t think of a better way to accomplish a consistent platform (a prime example here is &lt;a href="http://go-mono.org/docs/" &gt;Mono&lt;/a&gt;, IMO).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;This could potentially &lt;b&gt;turn the task of generating language bindings into a fully automated process&lt;/b&gt;, making it easy to integrate complete platform bindings into GNOME&amp;#8217;s regular release cycle. Now if that does not rock, I don&amp;#8217;t know what does.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;As for the desktop part of the platform, I still believe that switching to a &lt;b&gt;GNOME certification&lt;/b&gt; based solution is a better way to do this. Currently, GNOME is a fixed set of applications, and what is included in this set is decided mostly on the desktop-devel-list. Taking part in some of the discussions sometimes left a sour taste: I do believe that most (if not all) of the current GNOME applications took their place deservedly, but some alternative solutions never got a real chance simply because the author was not well known in the GNOME community. I believe that a certification based desktop would make this a little easier - if more than one tool meets GNOME&amp;#8217;s standards (&lt;a href="http://developer.gnome.org/projects/gup/hig/" &gt;HIG&lt;/a&gt;, API/ABI promise, &amp;#8230;) and all are equally good, then they all deserve a GNOME certificate, leaving the task of choosing the shipped application to distributors.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;Also, the developer base could benefit from &lt;b&gt;integrating the Win32 and Quartz ports of Gtk&lt;/b&gt; integrated into the regular release.&lt;/p&gt;
</description>
    </item>
    <item>
      <pubDate>Wed, 12 Mar 2008 22:07:43 GMT</pubDate>
      <title>GNOME 2.22 Is Out</title>
      <link>http://www.advogato.org/person/knipknap/diary.html?start=69</link>
      <guid>http://debain.org/?p=231</guid>
      <description>&lt;p&gt;&lt;img src="http://debain.org/blog/gnome222.png" alt="GNOME 2.22 Banner" /&gt;&lt;/p&gt;
</description>
    </item>
    <item>
      <pubDate>Sun, 27 Jan 2008 20:05:44 GMT</pubDate>
      <title>RPM Challenge</title>
      <link>http://www.advogato.org/person/knipknap/diary.html?start=68</link>
      <guid>http://debain.org/?p=230</guid>
      <description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://www.rpmchallenge.com/" &gt;RPM challenge&lt;/a&gt; is trying to convince musicians to create an entire music album in only one month. I first saw the challenge last year, but only after it was already completed. Despite being snowed under with work, studies, and training, I am still very tempted to participate this year. But I probably won&amp;#8217;t do it. Or will I? Ah, well, the music tools on Ubuntu are probably not really up for this. Not to mention that finding collaborators who share the same interest is never easy&amp;#8230; but it&amp;#8217;s tempting still.&lt;/p&gt;
</description>
    </item>
    <item>
      <pubDate>Thu, 27 Dec 2007 17:06:34 GMT</pubDate>
      <title>Spiff Integrator 0.1</title>
      <link>http://www.advogato.org/person/knipknap/diary.html?start=67</link>
      <guid>http://debain.org/?p=229</guid>
      <description>&lt;p&gt;I just released the &lt;a href="http://pypi.python.org/pypi/Spiff%20Integrator/0.1" &gt;first version&lt;/a&gt; of &lt;a href="http://spiff.googlecode.com/svn/trunk/libs/Integrator/README" &gt;Spiff Integrator&lt;/a&gt;, a package manager for adding plugin support to Python applications. The API documentation is now completed and available &lt;a href="http://spiff.debain.org/static/docs/spiff_integrator/index.html" &gt;here&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
</description>
    </item>
    <item>
      <pubDate>Sun, 9 Dec 2007 22:07:15 GMT</pubDate>
      <title>Integrator API Documentation Online</title>
      <link>http://www.advogato.org/person/knipknap/diary.html?start=66</link>
      <guid>http://debain.org/?p=228</guid>
      <description>&lt;p&gt;The API documentation for &lt;a href="http://spiff.debain.org" &gt;Spiff&lt;/a&gt;&amp;#8217;s package manager &lt;a href="http://spiff.googlecode.com/svn/trunk/libs/Integrator/README" &gt;Spiff Integrator&lt;/a&gt; is now &lt;a href="http://spiff.debain.org/static/docs/spiff_integrator/index.html" &gt;also online&lt;/a&gt;. Note that the API is nonetheless still in a state of flux.&lt;/p&gt;
</description>
    </item>
    <item>
      <pubDate>Sat, 8 Dec 2007 01:08:21 GMT</pubDate>
      <title>Spiff Integrator Progress</title>
      <link>http://www.advogato.org/person/knipknap/diary.html?start=65</link>
      <guid>http://debain.org/?p=227</guid>
      <description>&lt;p&gt;I am currently working through the entire &lt;a href="http://spiff.debain.org/APIs/" &gt;Spiff library collection&lt;/a&gt; to clean up our APIs; today I have been working on cleaning up &lt;a href="http://spiff.googlecode.com/svn/trunk/libs/Integrator/" &gt;Spiff Integrator&lt;/a&gt;. This particular piece of code has been a mess for a long time, and cleaning it up required major design changes, but it is starting to get there. I need some sleep.&lt;/p&gt;
</description>
    </item>
    <item>
      <pubDate>Mon, 3 Dec 2007 19:13:13 GMT</pubDate>
      <title>Spiff Guard Online Documentation</title>
      <link>http://www.advogato.org/person/knipknap/diary.html?start=64</link>
      <guid>http://debain.org/?p=226</guid>
      <description>&lt;p&gt;I finally got around to putting the &lt;a href="http://spiff.debain.org/static/docs/spiff_guard/index.html" &gt;Spiff Guard API documentation&lt;/a&gt; online. If anything is missing, please let me know. Happy hacking!&lt;/p&gt;
</description>
    </item>
  </channel>
</rss>
