My English grammar book simply says that, after a ditransitive verb (which takes a direct and an indirect object), the indirect object can either come in a prepositional phrase after the direct object ("She told something <to me>") or directly after the verb ("She told <me> something"), implying that the relevant bit of the yacc code for English looks like this:
verb-phrase : ditransitive-verb direct-object preposition indirect-object | ditransitive-verb indirect-object direct-object | ... ;
That doesn't seem to be a general rule, though. Maybe I need a better grammar book!
Your etymological explanation makes sense. Thank you!
It's been a while, Advogato.
This proclus person is annoying. Seriously man, how do you find time to blog like five times a day or something?
I'm writing this little game. In a startling departure from my usual modus codandi, I decided to give this newfangled C++ thing a spin. Now I'm happily writing code that looks like this:
MAX_BOMBS, FALLING_LABEL_TTL> falling_labels;
Different language, but I still feel that I'm essentially banging at the keyboard at random until I arrive at something that compiles. Plus ça change...
I'm trying to improve my English. I'd like to understand why "she told me something" is allowed, but "she explained me something" makes native English speakers emit a parse error. Does anyone out there know where I can get a BNF for English?
ncm: thank you very much for pointing out that paper. I've only read the abstract, but it looks... interesting.
I haven't released any free software in a while, so I decided to stop being a d*ck and release the source code for Protozoa, an arcade action game I wrote a while ago.
README for the source: http://www.fzort.org/protozoa/README.source.txt
Placed in the public domain (GPL doesn't make much sense for games). Have fun!
Yes, capitalism sucks, but alternatives were tried and they all failed. In my own country, we lived under an inflation of 2500%/year (not a typo), until decidedly pro-market reforms were implemented. Much more could have been done, if only those reforms weren't so vigorously opposed at the time by the left-wing party which is currently in power. Said left-wing party now doesn't dare touch the fundamentals of those economic reforms, and brags about the positive results as if they were they were exclusively of their own doing, but it doesn't matter. They worked.
Zaitcev, chalst: hjclub once posted a guide on piercing the Great Firewall of China (Google Translator - click on "Translate"), which is noble and everything. Maybe that's what made atai give him/her the certification. It's possible that hjclub simply doesn't understand English very well, and certified the spammer because (s)he liked the cute pandas. Don't ascribe to malice, et cetera.
Could any of the Chinese-speaking Advogato users out there convince hjclub to lift the certification?
Edit: I was wrong.
New HTML Parser: The long-awaited libxml2 based HTML parser code is live. It needs further work but already handles most markup better than the original parser.
Keep up with the latest Advogato features by reading the Advogato status blog.
If you're a C programmer with some spare time, take a look at the mod_virgule project page and help us with one of the tasks on the ToDo list!