Recent blog entries for badvogato

18 Jul 2015 (updated 1 Aug 2015 at 17:17 UTC) »

note time stamp is NOT available? automated software UI is NOT reliable and compatible if their target is human individuals, not other software bots!


Senior Analyst, Data Insights And Reporting Job
Location: New York, NY, USA
Company: Bloomberg
Job Requisition Number:46560

The Role:

Bloomberg currently has a job opportunity for a Senior Analyst within the Global Accounting Operations department located in New York, NY. This position is primarily responsible for supporting Global Accounting Operations and the various businesses through reporting, dynamic analyses and driving improved data insights. In addition, this position identifies opportunities for systematic reporting and will partner with the SAP Solutions Center for the technical expertise required. We are seeking an enthusiastic self-starter who is motivated to deliver and drive useful reporting with analytical insights as well as successfully partners across the organization, with the proven ability to work well independently and on a team.

Key responsibilities for this position fall into three main categories: Reporting & Financial Analysis, Process & Systems, and Business Partnering.

Reporting & Financial Analysis: Provide practical counsel to business partners, internal customers and management in order to drive business results through the insightful use of financial analysis techniques, tools and concepts.

- Extract and manipulate complicated system data with standard data validation techniques
- Provide guidance to business partners around reporting requirements
- Create dashboards to provide consistency of data usage and transparency of business results
- Incorporate analytical insights to assist managers and decision makers
- Incorporate due diligence activities to ensure accuracy and completeness of results

Process & Systems: Understand and facilitate the integration of business processes, people and relevant technology, in order to identify, configure and communicate useful information, and to proactively assist with business decision making across the organization.

- Automate ad hoc and recurring reporting
- Evaluate, refine and implement procedural and operational control within your daily activities
- Effectively support decisions on more complex issues, giving consideration to relevant costs, benefits and risks
- Leverage the SAP Solutions Center for technical expertise on system data and automation

Business Partnering: Proactively assisting with change and influencing others across the organization in support of department goals and objectives through the delivery of reporting and analysis.

Qualifications:

- Bachelor's degree with a preferred concentration in Finance, Accounting and/or Computer Information Sciences
- Minimum of 5 - 10 years of relevant experience
- Excellent knowledge of key accounting support functions, particularly Procure-to-Pay. Additionally knowledge of Order-to-Cash and Fixed Assets is a plus
- Financial reporting experience
- Knowledge of procedural and system controls and data validation techniques
- Ability to determine technical requirements for a project
- Advanced MS Excel skills
- Works well under pressure and is able to course correct when faced with unexpected challenges
- Ability to multi-task and perform well within a fast-paced, dynamic environment
- An independent worker, self-starter and solid team player with a strong work ethic and positive, can-do attitude
- Strong presence and communication skills, with ability to interact well with Senior Management
- SAP/Business Warehouse knowledge a plus
- Data modeling expertise a plus
- Working knowledge of generally accepted accounting principles and financial internal controls a plus
- Knowledge of SQL server (version 2008 or higher) a plus
- Experience working on a Master Data initiative is a plus

The Company:

Bloomberg delivers critical information in a world where information matters. We give influential decision makers in business, finance and government a competitive edge by connecting them to a dynamic network of news, people and ideas. To do that, we need a constant flow of ideas, energy and innovation-which is where you come in.

At Bloomberg, you will have the opportunity to go above and beyond and to take risks. Be a part of an organization that is entering new markets, launching new ventures and pushing boundaries. Our ever-expanding array of technology, data, news and media services fosters innovation and empowers clients-and offers nearly limitless opportunities for career growth.

Job Segment: Database, ERP, Data Analyst, SAP, SQL, Technology, Data

张太雷:“八一事件”之经过
张太雷 刊发时间:2010-08-07 01:31:40 人民网  [字体:大 中 小] 
  张太雷报告——“八一事件”之经过,失败原因及其出路

  (在一九二七年十月十五日南方局广东省委联席会议席上)这个报告分开几方面说:

  (一)政策决定之经过

  我们首先说明向〔白〕中央决定南昌八一暴动,是决定在四省秋收暴动以后。此时解释要以农民为主力,去进行土地革命,并未丝赢依赖军事力量。后来南昌客观上容许我们动作,中央决定要动。但只认定南昌暴动是四省暴动中的一部分,仅仅是土地革命的一个帮助。希望军队到广东来,能够与广东农民暴动打成一片,绝不是希望单纯军事的胜利,因为这是没有意思的。在南昌开办的时候,平山同志主张干,但他主张干的原因说是:贺龙主张,叶挺也同意干,故他也主张干,这完全是军事冒险的运动,绝不是如中央决定去干的政策一样。当时秋白把南昌的决议由浔带到汉口,中央已决定对张发奎的态度,如张不与汪精卫联络则到东江之后始解决之,否则在浔便解决他。故赞成南昌的决定,并派恩来去主持。同时国际亦决定要干,内容详细我虽不知,但决定要于我是知道的。后中央又派国焘去,意思是要他去鼓动同志更坚决执行中央的政策,不料国焘假传圣旨,说国际不主张干,他亦极力反对干,此时反而平山主张动成为拥护新政策的一个人,国焘这不仅损失个人的信仰,而且是损失中央的威信,因为他是中央派去的。故此次国焘的行动,实应受处分。因为这样结果致使这次动成为平山所领导,自然这个运动也变成了军事的投机。

  (二)政治上的错误

  这次军行所至,与土地革命毫无关系,未曾帮助农民有蓬蓬勃勃的斗争,沿途只知道叫军士怎样守纪律不扰民。可以说这次我们的军阀〔队〕,不是什么革命军,只算是王者之师秋毫无犯。不准军士抢土豪劣绅地主之财物,甚至鸡犬亦不能擅取,宁愿饿肚,还算在彭湃乡村中杀了几十人。我们军队到的地方,并没到乡村中去骚乱,杀戮土劣,闻在汀州捉了十人,亦只勒索数万元了事。到了汕头,更是沉寂,其情形闻之便要下泪,什么宣传,筹款打反动派,一概没有甚么,闻说曾招集了一个大会,标语传单不多。见警察就跑了,我们不知把工农分子去代替,反去找回旧的,始有人站岗,至兵舰陆战队上岸那天,警察竟为内应。我们对警察还这样不忍杀戮,甚而至公安局的名义都不肯改为政治保卫团,这虽然很小的事情,亦足见他〔我〕们保守关〔观〕念太深。

  各地农民亦没有得到军队的帮助,潮汕农民亦可〔未)动。同阳〔11〕农民自动起来,亦只派军队甚少去援助。普宁城派了一营人,攻西城,军队竟从防军之要求,不准农民入城大杀土劣。农民是非常不满意,觉得我们的军队与其他军队没有什么分别。大家都〈以为〉把敌人打了克复广州,甚么问题都可解决了,遂不注意怎样趁军队力量所及的地方去负起帮土地革命进行之任务,这与国民党划分军政时期宪政时期的观念错误是一样的。

  (三)军事上的错误

  军事上的错误亦是跟着政治上的错误而来的,譬如国焘不主张在南昌动作,因为是对张发奎有许多幻想。就是临走的前夜亦与张发奎作很长的谈话,而且说还有希望。军事上的错误在南昌动作开始的时候就有,就是对蔡廷楷部,过于相信,以为他不会背叛,迟迟不解决他,致被中途逃走,同时影响到二十军。不然,多了几千兵或不至有这样利害的失败。同时军事计划因为想念取广州,所以行军是很快的,沿途抛弃枪枝大炮无数,死人亦多,然后至会昌又折回,不由筠门岭〔12〕入,以为给养困难,其实并不是事实。裕叶〔13〕去平远回来报告,筠门岭一带给养都可能的。这又当进不进的贻误时机,使敌人能够集中。

  其次军队中的侦探工作做得不好,敌军作战计划与人数完全不知,汤坑之后仍是乱摸的。还有就是主力军队不集中,二十五师竟调去三河坝,遂为敌人击断不能援救。总之,这次失败,是军事行动与东江农民没有联络,鼓起土地革命之高潮,与农民暴动打成一片。

  (四)我们应有之认识

  此次的失败,很明白的告诉我们,单纯军事的投机,没有唤起广大农民起来,必然失败的。但经过这次之后,有些人根本会怀疑到农民,以为农民没有力量,这个错误观念,我们应该严厉反对的。

  (五)目前的方针

  目前工作方针,与前大不相同的,就是以前还有些妥协存在:一、以前五十亩以下土地不没收的,这实在是土地革命的障碍,以后便一切地主(小地主在内)的土地都要一概没收,澈底的干去;二、以前还是用国民党旗帜去号召,以后便不要了,改用红旗。以前只限于宣传苏维埃,以后便要真正建设工农兵代表会。表面上似乎与前所差无几,实际已大大不同,就在换红旗一点看来,已表现出我们的坚决。

  我们现在要放胆去干,不应象以前太规矩,要平民式的干,不要有仁慈,打破好人的观念,对土豪应该乱杀,绝对不要恐怕冤枉了。我们必须接近新的精神,抛弃一切旧有的观念,甚至以前是很好。根据此政策,我们的工作是:

  一、二十五师已退彰〔漳〕州,约二千余人,二十四师已到海陆丰一带,约有千把人,贺部师长已叛,但闻兵士脱离者数百人。我们现在要决定他们去做政治的流寇,不应象过去只注重掠夺政治经济的中心,他们每到一地,便要杀土豪劣绅,帮助农民起来便要组织工农政府,扩大宣传,我们不是希望一定要这个政权能够稳固很久。

  二、军队一律改工农革命军,指挥在参谋团,实则直接受南方局指挥,不致再成为单纯军事投机行动,旗帜改红旗。

  三、各地且仍应积极准备,有机会便起来。

  四,革命委员会要改组,权属中央,名单更要中央决定。至各省要不要革委,由中央决定。至将来革委之产生,或可招集全国工农兵代表会,或某一种形式。其余各条,在目前工作纲领〔14〕上面已有写出,现不重述。我们有个问题,就是以后是否还有希望,革命前途是否高潮?我们可以肯定说,是高潮的,有希望的。我们从主观方面说,自军事失利后,海陆丰农民仍继续的奋斗,打贺部叛军,十四日广州海员示威大运动,自动夺取工会,打工贼,至海南农民占据五县,组织政府,现仍有占据全岛之希望,武汉湘农民仍旧在奋斗中。再从敌人方面说,全国已入混战局面,冯张之争,晋奉之争,唐生智与南京之冲突已明显,周凤歧何应钦亦交恶日甚,李张因我军失利,而成李张黄鼎虽而三之势,日在准备伙并之中。我们的失败,并未促成敌人的团结,反促成敌人的冲突。反一方面说,我们因这次失败使我们不再幻想单纯的军事行动,而知道只有靠自己的力量。假使这次我们胜利了,前途可否乐观还是怀疑的。因同志中多仍充满旧的观念,党的力量又弱,同志中竟有争领袖的表现,胜利了恐也不是革命的胜利。

  总之,我们得到了此次教训,必须抛弃过去的错误观念,澈底执行党的新政策,这样的胜利才是真正的胜利。

  根据一九二七年十月三十曰出版的《中央通信》第七期刊印

注释:

  〔11〕原文如此,疑为“揭阳”之误。

  〔12〕筠门岭,在江西省会昌县南部。

  〔13〕裕叶,兰裕业。

  〔14〕这个纲领是一九二七年十月十五日南方局、广东省委联席会议通过的。由广东省委第十四号通告发出。纲领认为“广东土地革命运动仍是高涨,暴动的计划仍应继续实现,现在的暴动不应停止,而应努力扩大。”纲领决定了当前的行动方针十条,主要内容是:一、只有靠“土地革命的主力军”工农力量起来,才能得到胜利。军队应与农民的革命力量打一片,不应认为是土地革命的主力。以后应当注意于农工群众自动的革命运动之发展与扩大。二、废除国民革命军的名义,改称工农革命军,废除青天白日旗,改用红旗,以斧、镰为标志。三、革命武装绝对受南方局领导,应成为农民暴动的有力导火线,切忌作成“单纯军事行动”。四、各地工农应扩大本地的政治或经济斗争,扩大到夺取政权。五、扩大土地革命与建立工农兵政权的宣传。六、加强敌军工作,促进敌军的分化,发展在士兵中的组织与影响,反对幻想与军阀妥协或其他“政客式的军事投机的行为。”七、发动农民武装起来,争夺土地与政权,杀戮土豪劣绅,没收其财产。八、有计划地筹措工农革命军的给养,不得扰乱农民。九、中央革命委员会仍秘密存在与活动。十、公开宣传党的主张与共产主义,发展党的组织与农民协会、工会的组织。

http://blog.nuclearsecrecy.com/2012/10/18/who-knew-about-radiation-sickness-and-when/

2 Jun 2015 (updated 2 Jun 2015 at 16:54 UTC) »

reading Report of the Subcommittee on Department of Justice Oversight
Committee on the Judiciary
United States Senate
published December 20, 2001
Report on the Government's Handling
of the Investigation and Prosecution
of Dr. Wen Ho Lee

http://fas.org/irp/congress/2001_rpt/whl.html

btw, I am relieved somewhat to learn that Temple Univ. Provost was quoted of saying 'Dr. Xi is a man of good integrity' although I am amused by language used in this report.
source:
http://www.worldmag.com/2015/05/too_nice_to_be_a_spy


“I would emphasis that I am exactly that — I’m an acting chair,” Napolitano told USA TODAY College. “I’m not here to make any changes. … If I was to be very optimistic I would say this would all be over in a couple of weeks and (Xi) would come back here to run things.”

source: http://college.usatoday.com/2015/05/29/temple-department-chair-accused-of-sharing-tech-secrets-with-chinese-government/

1 Jan 2015 (updated 1 Jan 2015 at 01:04 UTC) »

Happy YE Year to all y'all.

Three things I remembered: ttyl

15 Dec 2014 (updated 15 Dec 2014 at 21:43 UTC) »

It's Monday. guess y'all know that already. A debt was piled on my desk $10,176.00 from labor dept. of New Jersey and none of website on its letter works...
For more information visit: http://lwd.dol.state.nj.us/labor/ui/content/overpayment.html NOT FOUND.

OR ELECTRONIC PAYMENT MAY BE MADE AT
https://www1.state.nj.us/TYTR_LBR_Claims/jsp/Login.jsp
'Site is taking too long ...'

go Christie go for 2016 US OF A.!

mesg sent to MDC to check out gobank. also submit my resume to Oracle@Trenton, fondly recall Oracle acct manager was telling the audience about his ex-job, 'In the business world, the customer is your King. But on my last job, guess what? Our customer is more or less wrong to fall into your hands in the first place...' Good humor had for all at the time...no more ?

I am applying for Ethics Analyst ( $23.11/hr) at OAG. deadline Dec 3, 2014
wish me luck!

The Office of Attorney Ethics is seeking an individual to perform legal research, and draft briefs and memoranda
for complex, financially-oriented attorney disciplinary cases. The selected individual will also prepare investigative
reports and pleadings for pending ethics cases and will assist ethics counsel in preparing for oral argument before
the Supreme Court of New Jersey and the Supreme Court’s
Disciplinary Review Board.

14 Nov 2014 (updated 11 Dec 2014 at 03:01 UTC) »

i'm having a bad headache, thinking too hard about things long past.


To ease restless mind, I decided to publish " Out of the house of Burgess " - a book review written by ME!

榮格 Carl Gustav Jung

Children are educated by what the grown-up is and not by his talk.

儿童的教养源于成人的修为而非说教。


The important thing is what he [a man] talks about, not whether he agrees with it or not.

一个人重要的是他谈论什么、而不是他赞同或不赞同什么。


The wine of youth does not always clear with advancing years; sometimes it grows turbid.

青春美酒并不总是随岁月流逝而日渐清彻,有时它会日渐混浊。


If one does not understand a person, one tends to regard him as a fool.

不理解一个人,就往往会把他当成傻瓜。


Knowing your own darkness is the best method for dealing with the darknesses of other people.

理解自身的阴暗,是对付他人阴暗一面的最好方法。


There are many nights as days, and the one is just as long as the other in the year's course. Even a happy life cannot be without a measure of darkness, and the word happy would lose its meaning if it were not balanced by sadness. It is far better take things as they come along with patience and equanimity.

一年中的夜晚与白天数量相同、持续时间一样长。即使快乐的生活也有其阴暗笔触,没有“悲哀”提供平衡,“愉快”一词就会失去意义。耐心镇静地接受世事变迁,是最好的处事之道。


I cannot love anyone if I hate myself. That is the reason why we feel so extremely uncomfortable in the presence of people who are noted for their special virtuousness, for they radiate an atmosphere of the torture they inflict on themselves. That is not a virtue but a vice.

恨自己就无法爱他人。这就是在面对因其极度高洁而闻名的人时,我们感觉极为不安的原因:他们带来自我折磨的氛围——一种邪恶而非德行。


Man needs difficulties; they are necessary for health.

人需要困扰,困扰是心理健康的必需之物。


Shrinking away from death is something unhealthy and abnormal which robs the second half of life of its purpose.

对死亡的回避是不健康和异常的,它使生命第二阶段失去目标。


The most intense conflicts, if overcome, leave behind a sense of security and calm that is not easily disturbed. It is just these intense conflicts and their conflagration which are needed to produce valuable and lasting results.

对最强烈冲突的克服,使我们获得一种稳定超然的安全与宁静感。要获得有益而持久的心理安全与宁静,所需要的正是这种强烈冲突的大暴发。


There is no coming to consciousness without pain.

没有痛苦,就没有意识的唤醒。


From the middle of life onward, only he remains vitally alive who is ready to die with life.

中年之后,只有已为告别人生做好准备的人,才能继续在生活中朝气蓬勃。


The most terrifying thing is to accept oneself completely.

最可怕的事情是完全接受自己。


A collection of a hundred great brains makes one big fathead.

集合起一百个伟大头脑,就会得到一个大傻瓜。


Here we must ask: Have I any religious experience and immediate relation to God, and hence that certainty which will keep me, as an individual, from dissolving in the crowd?

在此我们必须发问:我是否拥有任何宗教体验、拥有与上帝的直接关联,从而获得一种确然性,使我做为个体免于消融于群众?


Until you make the unconscious conscious, it will direct your life and you will call it fate.

潜意识如果没有进入意识,就会引导你的人生而成为你的命运。


Wholly unprepared, we embark upon the second half of life. Or are there perhaps colleges for forty-year-olds which prepare them for their coming life and its demands as the ordinary colleges introduce our young people to a knowledge of the world? No, thoroughly unprepared we take the step into the afternoon of life; worse still, we take this step with the false assumption that our truths and ideals will serve us as hitherto. But we cannot live the afternoon of life according to the programme of life's morning; for what was great in the morning will be little at evening, and what in the morning was true will at evening have become a lie.

我们完全手足无措地踏上生命的后半征程。普通大学把年轻人引入知识世界,什么学校能让四十几岁人为未来生活做好准备?没有这种学校,我们完全无备地踏入后半生;而更糟的是,我们假定现实和理想会一如既往地效忠于我们。但实际上,我们不能依照生命之晨,来度过生命之午后,因为晨时的伟大会成为傍晚时的琐碎,而晨时的真理会在傍晚变为谎言。


What is essential in a work of art is that it should rise far above the realm of personal life and speak to the spirit and heart of the poet as man to the spirit and heart of mankind.

艺术作品应当超越个人生活的天地、直面诗人的精神与内心深处,如同人直面人类的精神与内心。


It is, moreover, only in the state of complete abandonment and loneliness that we experience the helpful powers of our own natures.

而且,只有在完全的听天由命和孤独状态,我们才能体验到我们自身天性的积极力量。


In some way or other we are part of a single, all-embracing psyche, a single "greatest man".

在某种意义上,我们从属于一个涵盖一切的单一心灵、从属于一个单一的“总体人”。


What is stirred in us is that faraway background, those immemorial patterns of the human mind, which we have not acquired but have inherited from the dim ages of the past.

在我们的内心深处被唤起的,就是那个久远的背景——古老的人类心理模式,它们源于遗传而非后天习得,我们从业已模糊的往日世代继承了它们。


Every man carries within him the eternal image of woman. . . . This image is fundamentally unconscious, an hereditary factor of primordial origin . . . an imprint or 'archetype' of all the ancestral experiences of the female, a deposit, as it were, of all the impressions ever made by woman. . . .

每个男人内在地拥有永恒的女人表象。...... 这一表象在根本上存在于潜意识中,它是具有原始起源的遗传因素 ...... 是所有祖先的女性体验的印记或“原型”,是女人所造成的所有印象的积淀。


Life has always seemed to me like a plant that lives on its rhizome. Its true life is invisible, hidden in the rhizome. The part that appears above ground lasts only a single summer.?.?.?. What we see is the blossom, which passes. The rhizome remains.

我总是感到,生活就象萌发于地下根茎的植株。生活的真正生命是不可见的,它深藏于地下根茎中,而显露出地面的可见一斑部分只能生存一个夏季。我们所见到的是将会消逝的花簇,而根茎长驻。


At times I feel as if I am spread out over the landscape and inside things, and am myself living in every tree, in the plashing of the waves, in the clouds and the animals that come and go, in the procession of the seasons.

有时我会感到,我伸展开来覆盖大地、延伸进万物:我感到自己生活在每一棵树木中、生活在浪花中、生活在往来无定的云朵和动物中、生活在季节的轮回中。


Knowledge does not enrich us; it removes us more and more from the mythic world in which we were once at home by right of birth.

知识不会使我们更丰富;它使我们越来越远离神话世界——这个我们曾经的天然家园。


A belief proves to me only the phenomenon of belief, not the content of the belief.

在我看来,一种信仰只是一个信仰现象,信仰的内容无足轻重。


The greatest and most important problems in life are all in a certain sense insoluble. They can never be solved, but only outgrown.

在某种意义上,生活中的最重大和最重要问题都是无法解决的。我们无法解决它们,只能在成长中超越它们。


Your vision will become clear only when you can look into your own heart. Who looks outside, dreams; who looks inside, awakens.

只有当人能够察看自己的内心深处时,他的视野才会变得清晰起来。向外看的人是在梦中、向内看的人是清醒的人。


The images of the unconscious place a great responsibility upon a man. Failure to understand them, or a shirking of ethical responsibility, deprives him of his wholeness and imposes a painful fragmentariness on his life.

潜意识表象赋予人以巨大责任。不理解这些责任、或逃避道德责任,会使人失去整体性、使人的生活痛苦地碎片化。


The unconscious is the unwritten history of mankind from time unrecorded.

潜意识是未曾付诸文字的人类洪荒时代史。


Man's task is to become conscious of the contents that press upward from the unconscious.

人的任务,就是意识到从潜意识中努力向上涌出的内容。


The dream is a little hidden door in the innermost and most secret recesses of the soul, opening into that cosmic night which was psyche long before there was any ego-consciousness, and which will remain psyche no matter how far our ego-consciousness extends.

梦是开设在灵魂深处最隐蔽角落的小小隐秘窗口,它所通向的宇宙夜空是心灵性的,在自我-意识出现之前很久就已如此,而无论我们的自我-意识的疆界如何扩展,它将始终通向心灵的夜空。


Everything that irritates us about others can lead us to an understanding of ourselves.

每件促使我们注意到他人的事,都能使我们更好地理解自己。


Nobody, as long as he moves about among the chaotic currents of life, is without trouble.

在生活的洪流中,没有人是毫无烦恼的。


Nothing has a stronger influence psychologically on their environment and especially on their children than the unlived life of the parent.

父母死气沉沉的生活对周围人特别是自己孩子的影响,是无与伦比的。


The creation of something new is not accomplished by the intellect but by the play instinct acting from inner necessity. The creative mind plays with the objects it loves.

创造不是来自智力,而是来自源于内在需要的游戏本能。创造性头脑与它所钟爱的对象玩耍。


The meeting of two personalities is like the contact of two chemical substances: if there is any reaction, both are transformed.

两个灵魂的相遇就像两种化学物质的接触:一丁点的反应就会彻底改变它们。


We cannot change anything unless we accept it. Condemnation does not liberate, it oppresses.

对于任何事务,要改变它就要先接受它。谴责不会解放而只会压迫。


As far as we can discern, the sole purpose of human existence is to kindle a light in the darkness of mere being.

在我们视野所及中,人类存在的唯一目的,是在纯粹存在的黑暗中燃起一点光亮。


The least of things with a meaning is worth more in life than the greatest of things without it.

在生命中,最微不足道但有意义的事物,也比最伟大但无意义的事物更有价值。


Observance of customs and laws can very easily be a cloak for a lie so subtle that our fellow human beings are unable to detect it. It may help us to escape all criticism, we may even be able to deceive ourselves in the belief of our obvious righteousness. But deep down, below the surface of the average man's conscience, he hears a voice whispering, "There is something not right," no matter how much his rightness is supported by public opinion or by the moral code.

对习俗和法律的遵从很容易成为对谎言的掩饰,这种掩饰极为巧妙,令人无法察觉。它可以使我们逃避所有的批评,它甚至能够使我们欺骗自己,令我们相信自己是显然正当的。但是无论他的正当性得到多少公众舆论或道德准则的支持,在内心深处、在普通人的意识层次之下,他仍听到一个低低的声音:“哪儿有点不正常”。


The teacher pretended that algebra was a perfectly natural affair, to be taken for granted, whereas I didn't even know what numbers were. Mathematics classes became sheer terror and torture to me. I was so intimidated by my incomprehension that I did not dare to ask any questions.

老师声称代数是完美而自然的、我们应无条件地接受它,而我甚至不能理解什么是数。对我来说数学课完全就是恐怖和折磨。我完全不理解代数,这使我胆怯得不敢问任何问题。


It all depends on how we look at things, and not on how they are themselves.

我们看待事物的方式、而不是事物本身如何,决定着一切。


All the works of man have their origin in creative fantasy. What right have we then to depreciate imagination.

人类的所有成就都源于创造性幻想。那么我们没有权利轻视想象力。


Sometimes, indeed, there is such a discrepancy between the genius and his human qualities that one has to ask oneself whether a little less talent might not have been better.

确实,天才的天赋和他的人类品质有时会差异如此巨大,人们不得不怀疑天赋平庸点也许是件好事。


There can be no transforming of darkness into light and of apathy into movement without emotion.

没有情感,就不会有黑暗向光明、冷漠向活力的转变。


Creative powers can just as easily turn out to be destructive. It rests solely with the moral personality whether they apply themselves to good things or to bad. And if this is lacking, no teacher can supply it or take its place

创造性力量很容易变成破坏性力量。这只取决于人们的道德人格:是用此力量做好事或做坏事。如果人们缺乏这种道德人格,则没有一种说教能够提供它或取而代之。


The word "happiness" would lose its meaning if it were not balanced by sadness.

没有“悲哀”提供平衡,“愉快”一词就会失去意义。


The wine of youth does not always clear with advancing years; sometimes it grows turbid.

青春美酒并不总是随岁月流逝而日渐清彻,有时它会日渐混浊。


Knowing your own darkness is the best method for dealing with the darknesses of other people.

理解自身的阴暗,是对付他人阴暗一面的最好方法。


There are many nights as days, and the one is just as long as the other in the year's course. Even a happy life cannot be without a measure of darkness, and the word happy would lose its meaning if it were not balanced by sadness. It is far better take things as they come along with patience and equanimity.

一年中的夜晚与白天数量一样多、持续时间一样长。即使快乐的生活也有其阴暗笔触,没有“悲哀”提供平衡,“愉快”一词就会失去意义。耐心镇定地接受世事变迁,是最好的处事之道。


The most terrifying thing is to accept oneself completely.

最可怕的事情是完全接受自己。


Here we must ask: Have I any religious experience and immediate relation to God, and hence that certainty which will keep me, as an individual, from dissolving in the crowd?

在此我们必须发问:我是否拥有任何宗教体验、拥有与上帝的直接关联,从而拥有一种确然性,使我做为个体免于消融于群众?


A collection of a hundred great brains makes one big fathead.

集合起一百个伟大头脑,就会得到一个大傻瓜。


Without freedom there can be no morality.

没有自由就不会有道德。


Meaning has an inherent curative power. Meaning affects everything.

意义具有内在的治疗能力。意义影响到一切事物。


The individual cannot give his life point and meaning unless he puts his ego at the service of spiritual authority superordinate to man.

个体只有使自我向高于人的心灵权威臣服,才能赋予自己的生命以特质和意义。


I could not say I believe. I know! I have had the experience of being gripped by something stronger than myself, something that people call God.

我不能够说我有信仰。但我理解!我曾体验过它:某种比我自己更强大的存在控制了我,那就是人们所称的“上帝”(当被问及是否信仰上帝时荣格的回答)。


The world hangs on a thin thread, and that thread is the psyche of man.

世界悬于一线,那根线就是人的心灵。


No matter what the world thinks about religious experience, the one who has it possesses a great treasure, a thing that has become for him a source of life, meaning, and beauty, and that has given a new splendor to the world and to mankind.... Where is the criterion by which you could say that such a life is not legitimate, that such an experience is not valid?

无论这个世界如何看待宗教体验,拥有宗教体验的人持有一笔巨大的财富:它已成为他的生活、意义、以及美的来源,并给予世界和人类一份新的壮丽。...你是根据什么标准,来判定这种人生不合理、这种体验没有根据?


What is it in the end, that induces a person to go his own way and to rise out of unconscious identity with the mass as out of a swathing mist? Not necessity, for necessity comes to many, and they all take refuge in convention. Not moral decision, for nine times out of ten we decide for convention likewise. What is it, then that inexorably tips the scales in favor of the extraordinary? It is what is commonly called vocation: an irrational factor that destines a person to emancipate himself from the herd and from its well-worn paths. True personality is always a vocation and puts its trust in it as in God . . . But vocation acts like a law of God from which there is no escape. . . . He must obey his own law, as if it were a daemon whispering to him of new and wonderful paths. Anyone with a vocation hears the voice of the inner person: he is called."

是什么诱使一个人最终以自己的方式挣脱出与群众的潜意识认同,就像挣脱出一团迷雾?不是需要,因为存在多种需要,而它们都在常规中寻求庇护。也不是道德决定,因为十次中有九次我们会选择常规。那么是什么东西如此冷酷地使天平偏向于非凡?它就是我们通常所称的天命:一种非理性因素,它注定一个人要从民众、从民众的衿熟之路中解脱出来。真正的人格永远是一种天命,它信任天命犹如信任上帝。...而天命就象上帝的训诫,它无可逃避。...人必须服从自身的法则,它犹如守护神,向人耳语出新的妙奇之路。享有天命的人听到这个内在本性的吐露:冥冥中...在召唤他。


The artist is not a person endowed with free will who seeks his own ends, but one who allows art to realize its purposes through him. As a human being he may have moods and a will and personal aims, but as an artist he is "man" in a higher sense - he is "collective man," a vehicle and moulder of the unconscious psychic life of mankind."

艺术家不是赋有自由意志寻找自身命运的人,而是让艺术经由自己实现其目的的人。做为人类一员的他可以有心境、意志和个人目标,但做为艺术家的他就是更高意义上的“人”——他是“集体人”,他是人类潜意识心理生活的载体和模板。


The idea of God is an absolutely necessary psychological function of an irrational nature, which has nothing whatever to do with the question of God's existence. The human intellect can never answer this question, still less give proof of God. Moreover, such proof is superfluous, for the idea of an all-powerful divine Being is present everywhere, unconsciously if not consciously, because it is an archetype.

上帝的理念是非理性天性的一种绝对必要的心理机能,它与“上帝是否存在”这一问题毫不相干。人类理智永远无法回答这一问题,更不必说提供上帝存在的证据。而且,这种证据也是多余的,因为全能神圣存在的理念在处处显现——意识或潜意识中的,因为它是一个原型。


People will do anything, no matter how absurd, in order to avoid facing their own souls.

人们会想尽一切办法——无法有多么荒谬——来避免面对自己的灵魂。


Every life is the realisation of a whole, that is, of a self, for which reason this realisation can also be called `individuation'. All life is bound to individual carriers who realise it, and it is simply inconceivable without them. But every carrier is charged with an individual destiny and destination, and their realisation of these alone makes sense of life. True, the `sense' is often something that could just as well be called `nonsense', for there is a certain incommensurability between the mystery of existence and human understanding. Sense and nonsense are merely man-made labels which serve to give us a reasonably valid sense of direction.

每个生命都是某个整体的实现——即自体的实现,也因此,还可以称这一实现为“个体化”。所有的人生都被束缚在个体载体上,个体实现生命,没有个体是完全不可想象的。但是每个载体都肩负着个体的命运和目的,载体只需实现这些,就可以使人生具有意义。确实,“意义”也常常可以称为“无意义”,因为在存在之神秘之物和人类理解之间,存在着某种不可通约性。意义与无意义都不过是人造标识,它们给我们以适度有效的方向感。


荣格系列共三季,已完。发送关键词“荣格”至心优雅可查看其它两篇文章。
如果还没有关注,点击标题下方蓝色字“心优雅”即可关注!
点击下方“阅读原文”测试你的性格、情绪和职业
↓↓↓↓
阅读原文阅读 213210 举报

just finished reading Joan Biskupic's book 'Breaking In: The Rise of Sonia Sotomayor and the Politics of Justice'.

below is a conversation I came across that is worth recording for my own sake.


From Andre V.
To Susan Y.
Date Jun 11, 2013
Just remember that God is in control and if you or anybody like her try to hurt Israel they all loss and if we let someone like her to hurt God's people they will and always loss also. Just look at WWII and the German people.



On June 7, 2013, Susan wrote:
-------------------------
hi Andre,

I do believe that you are sent by holy spirit for peace in our troubled time and troubled world. Sergio didn't want to take part in your prayer to save his life before the Almighty , he must have his reason. That reason won't die with him., I'm afraid.

There is so much killing going around, witnessing all the tragedy is hard enough for any man to bear, let alone women and children. How can we discern what is our true calling to act or not to act in the name of serving humanity instead of serving existing power struggle?

President Obama just nominated Samantha Power to be Ambassador to U.N. ? Do you think she is the right person?

Below is a very negative report.

http://www.nationalreview.com/article/350297/samantha-power-exemplary-pick-charles-c-w-cooke

Do you believe in its conclusion?

My apology for giving you such heady news and opinion.

Warm Regards

-Susan

29 Aug 2014 (updated 29 Aug 2014 at 13:58 UTC) »

back from a weekend of camping and hiking, rafting fun...
http://www.nps.gov/dewa/planyourvisit/trail-maps-nj.htm

finished this book 'music lesson' by Victor Wooten, incredible story about spirit of music/life.

reflect on American life thru TV series 'mad man'. that's all for now.

岳飞 《满江红》

"However, James T.C. Liu, a history professor from Princeton University, states that Yue Fei's version was actually written by a different person in the early 16th century.[1] The poem was not included in the collected works of Yue Fei compiled by Yue's grandson, Yue Ke (岳柯; 1183–post 1234), and neither was it mentioned in any major works written before the Ming Dynasty. The section that states the author's wish "to stamp down Helan Pass" is what led scholars to this conclusion. Helan Pass was in Western Xia, which was not a military target of Yue Fei's armies. Liu suggests the "real author of the poem was probably Chao K'uan who engraved it on a tablet at Yueh Fei's tomb in 1502, in order to express the patriotic sentiments which were running high at that time, about four years after General Wang Yueh had scored a victory over the Oirats near the Ho-lan Pass in Inner Mongolia."[1]"

488 older entries...

New Advogato Features

New HTML Parser: The long-awaited libxml2 based HTML parser code is live. It needs further work but already handles most markup better than the original parser.

Keep up with the latest Advogato features by reading the Advogato status blog.

If you're a C programmer with some spare time, take a look at the mod_virgule project page and help us with one of the tasks on the ToDo list!